about this script关于台词的备注
please note that this is not a word for word transcript of the programme as broadcast. in the recording and editing process changes may have been made which may not be reflected here.
请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。
rob: hello and welcome to the english we speak. i'm rob.
helen: 大家好,我是helen. 今天我们准备到美丽的英国乡村走一走,感受一下田园风光。isn't the countryside wonderful rob?
rob: mmmm, yes, smell the fresh air. listen to the birds. it's great to be outdoors!
helen: oh, well it was…but not now it's raining. 怎么下雨了! come on rob i think we should head back.
rob: hold on helen. not that way! according to the map, it's this way…
helen: rob, you're always wrong. just follow me but hurry up we're getting wet.
rob: oh, get lost!
helen: get lost? 迷失方向– 让我自己迷路? but rob, we are lost!
rob: no helen – get lost – i mean go away. don't tell me the way to go.
helen: oh! 对人说'get lost' 在英语里是你靠边站,不要来烦我的意思。that's not a very nice thing to say.
rob: well, it's what you can say to someone if they're really annoying you. so go away, get lost so i can't find you!
helen: hmm, 原来rob 让我自己迷路'get lost' 是他嫌我啰嗦。他想让我从眼前消失!那我就自己找路,没什么大不了的。i'm off. see you back at the car!
rob: i'll get there first! ok, here are some other examples of using 'get lost':
example
i'm tired of hearing about how you know everything, just get lost. get lost! i'm having a break so don't disturb me. you say you climbed mount everest on your own?! get lost, i don't believe you.
rob: mmm, saying get lost is quite impolite so you need to be careful how you say it and who you say it to. maybe i was a bit rude to helen. helen, helen, come back…i didn't mean to be so rude.
helen: …well you weren't being very nice. 对人说'get lost' 其实是很不礼貌,所以你需要特别小心这句话的场合和对象。anyway rob, i was going to come back and find you.
rob: and why was that helen?
helen: because i got lost. 我真的迷路了!i needed the map!
rob: ha. well, here it is. come on follow me.
helen: ok rob. see you next time.
both: bye.
rob: right, it's definitely this way.
helen: are you sure?
rob: yes, that's what the map says.
helen: rob you've got the map upside down